El pasado 25 de junio se lanzó Judgment, el nuevo juego de SEGA y el Ryu Ga Gotoku Studio, los creadores de la saga de culto Yakuza, con una gran noticia, y es que llegaba a España traducido al castellano.
Había cierta expectación por conocer las ventas de este juego en nuestro país, ya que desde el primer Yakuza en 2006 para PS2 no venía ningún juego de esta serie traducido al español, y muchos jugadores queríamos saber si su localización a nuestro idioma habría servido para impulsar sus ventas, siendo parte de una discusión que se produce recurrentemente, la de por qué no se traducen ciertos juegos, y si es rentable para las compañías hacerlo.
Hace unos días os ofrecimos las ventas de juegos en España en formato físico en la semana del 24 al 30 de junio, y supimos que Judgment había vendido en su primera semana 2550 unidades, ocupando el octavo puesto de los más vendidos, por detrás de juegos como Mario Kart 8 Deluxe (2700) Bloodstained: Ritual of the Night y Crash Team Racing Nitro-Fueled en Switch (2700 ambos) o el eterno Grand Theft Auto V de PS4 (4000).
Aunque no sabemos las ventas en formato digital, podemos calcular que ha podido vender un 25% más aproximadamente, lo que se traduciría en unas 600 unidades más. Este porcentaje es una media que varía dependiendo del título, si es un multijugador online puede llegar a vender un 30-40 % más en digital, y si es para título un jugador esta cifra puede llegar a bajar hasta el 15 o 20%, es que algo que depende mucho del tipo de juego e incluso la plataforma.
Las ventas de Yakuza en España
Para saber si al venir traducido ha vendido mucho mejor que los juegos de Yakuza para PS4, que han llegado todo en inglés, hemos buscado las ventas en España en formato físico en su primera semana, y son las siguientes:
- Yakuza Kiwami (agosto 2017): 2000 unidades
- Yakuza 6: The Song of Life (abril 2018): 1700 unidades
- Yakuza Kiwami 2 (mayo 2019): 1700 unidades
Desgraciadamente no tenemos el dato exacto de Yakuza 0 en su primera semana, que estimamos en unas 2100 unidades. Hay un dato circulando desde hace tiempo por internet que dice que vendió 1250 unidades de lanzamiento en nuestro país, pero por lo que sabemos es bastante equivocado.
Sí sabemos que a lo largo de toda su vida vendió más de 4100 unidades, y que al menos en su lanzamiento es el Yakuza mejor vendido en PS4. Esto tiene cierta lógica si tenemos en cuenta que se lanzó un 24 de enero (la misma semana que Resident Evil 7, aunque no fueron unas fechas muy competidas) y que se trataba de una precuela, siendo una excelente puerta de entrada a la saga, ya que no hacía falta haber jugado a entregas anteriores para seguir su historia, y a esas alturas ya se había convertido en una serie de culto que recomendaban con mucho ahínco cientos de jugadores.
Como podéis ver, por los datos de ventas de Yakuza en PS4 son siempre muy similares, lo que significa que tiene unos seguidores muy fieles, aunque no muy numerosos, al menos en España, y es evidente que Judgment ha vendido un poco mejor de lo normal.
Las traducción al español claramente ha beneficiado a Judgment
Evidentemente la traducción de Judgment le ha beneficiado, ya que ha vendido mejor que cualquier Yakuza, otra cosa es entrar a valorar si lo suficientemente mejor. Para los que disfrutan de la calidad de los juegos de esta saga, está claro que no es suficiente.
Por lo que sabemos, se han distribuido muy pocas unidades de Judgment en España, y esto muchos lo sabréis porque incluso se ha llegado a agotar en algunas, y ha sido complicado de encontrar en ciertas comercios.
Si a esto le sumamos la poca publicidad o marketing que le han hecho, queda claro que ni SEGA ni su distribuidora en nuestro país, Koch Media, tenían grandes expectativas, y es muy posible que estén bastante satisfechas con las ventas de Judgment en España.
De cara a una distribuidora, el éxito o no de un juego se mide en relación a sus expectativas y previsiones. Si un título vende 20.000 unidades pero se han distribuido 100.000, es claramente un fracaso; pero si vende 2500 y se han distribuido 5000, se considera una buen cifra.
Entrando ya en el terreno de la pura especulación, posiblemente con un mayor apoyo publicitario y más unidades distribuidas Judgment podría haber conseguido unos números ligeramente mejores.
Entonces, ¿es rentable traducir un juego como Judgment?
Esta pregunta solo la puede responder SEGA, ya que es quien tiene todos los números, incluidos los del coste de la traducción, que a nadie se le escapa que no ha tenido que ser barata, por la ingente cantidad de texto y incluso por las propias dificultades de adaptar un título como este (como curiosidad, Polygon publicó un artículo hablando de las dificultades de traducir al inglés de sus escenas más polémicas, y es solo un ejemplo). De hecho, llama la atención ver en sus créditos que hasta cinco personas han trabajado en la traducción al español.
A la hora de hacer números, SEGA no solo habrá tenido en cuenta las unidades que iba a vender en España, y entran en juego diversos factores. Por ejemplo, una futura versión de PC, ya que en los últimos tiempos están adaptando todos los Yakuza a ordenador, y otros factores más intangibles, como imagen de marca y de la propia saga, intentando expandir su público. Puede que para muchos jugadores Judgment sea el primer título que prueban del Ryu Ga Gotoku Studio, y que ahora quieran más, ya sean juegos disponibles o futuras entregas.
Está claro que en los últimos tiempos hay un claro cambio de política en SEGA (e incluso en Atlus) en lo que se refiere a las traducciones a nuestro idioma, y ya a muchos nos sorprendió que Valkyria Chronicles 4 se lanzará el año pasado traducido, cuando no había llegado ningún juego de esta saga en español. Como también es sorprendente que el nuevo Project Sakura Wars, que saldrá en 2020 en Occidente, ya está confirmado que llegará traducido, siendo una saga muy mítica en Japón, pero prácticamente desconocida en Europa.
Con Atlus (forma parte de SEGA) también ocurre algo similar, y tanto Persona 5: Dancing in Starlight como Persona 5: Dancing in Starlight llegaron traducidos, y tenemos sospechas de que los nuevos Persona 5 Scramble: The Phantom Strikers y Persona 5 Royal podrían llegar traducidos al español, algo que sería muy sorprendente en el caso de este último, teniendo en cuenta que el título original se lanzó en inglés.
Solo el tiempo nos dirá si SEGA está contenta con las ventas de Judgment en España y si futuros Yakuza, como la nueva entrega que ya está en preparación, vendrán traducidos.