Los videojuegos son algo más grande de lo que nunca nadie se habría imaginado y han llegado a los rincones más remotos del mundo. Por suerte, cada cultura –incluso dentro de un mismo país– tiene sus costumbres, tradiciones y perspectiva de la realidad, y esto se refleja en sus creaciones. Pero, a veces, estas culturas chocan y lo que es aceptable en un momento o en un lugar no lo es en otro.
Inevitablemente, hay que cambiar cosas, y llega así la temida censura, que aunque parezca algo propio de los 90, sigue pasando hoy en día. En las ya varias décadas a través de la que se extiende la historia de los videojuegos, nos hemos encontrado con cambios como los siguientes.
Bionic Commando y los nazis
Sí, estamos seguros de que muchos conocéis este caso ya, y vamos a intentar hacer una lista un poco más original con casos más desconocidos, pero nos parece un cambio muy ilustrativo para empezar y así entender la desconexión cultural entre Occidente y Japón y comprender un poco más la censura.
Para quienes no lo conozcan, Bionic Commando se lanzó en Japón con el nombre de ヒットラーの復活 TOP SECRET, algo así como La resurrección de Hitler: Alto secreto, y básicamente luchabas contra una serie de neonazis capitaneados por un Hitler que había vuelto a la vida. Todo, por supuesto, repleto de simbología nazi. Habiéndose lanzado a finales de los 80, no es raro que decidieran hacer algunos cambios para traerlo a Occidente.
Punch-Out!! y los borrachos rusos
Si en Japón no veían un pelín chocante revivir a Hitler, imaginaos reírse de los estereotipos rusos. Así que, qué mejor que llamar al boxeador de origen ruso Vodka Drunkenski, algo así como Vodka Borrachenski, en la versión de recreativas de Punch Out!!. Cuando se lanzó para NES y, consecuentemente, para Occidente, Nintendo apostó por una adaptación menos ofensiva y más familiar: Soda Popinski.
Um Jammer Lammy y el descenso al infierno
Um Jammer Lammy es uno de esos casos más curiosos en los que respecta a censura. El juego se lanzó sin cambios en Europa, pero nuestros amigos americanos lo jugaron con dos cambios: uno, evitando hacer referencias a talar árboles –a pesar de que podemos verlo claramente–; y dos: cambiando un escenario por completo.
En la versión original Lammy resbala con la piel de un plátano, muere y va al infierno, donde transcurre la siguiente fase. En la versión americana, su cinturón se engancha en una puerta, se estira, y la lanza a una isla tropical. Así, tenemos un nivel y un traje para Lammy exclusivo de América.
Dragon Warrior III y el nazismo accidental
La religión es uno de los fenómenos culturales más peligrosos de la historia, por lo que no es de extrañar que sus símbolos se eliminen de un juego a la hora de sacarlos de Japón. Vamos a elegir Dragon Warrior III (Dragon Quest III para los amigos) para ilustrar este ejemplo, pero es tan sólo uno de los muchos juegos que eliminaron todas las cruces del juego… y todas las swastikas.
Bueno, obviamente, no son swastikas nazis, son manji, símbolos budistas que representan la piedad infinita o la inteligencia y la fuerza, en función de si miran hacia la izquierda o hacia la derecha. Obviamente, el uso nazi es el que ha predominado en la actualidad en nuestra sociedad por el impacto que tuvieron.
Tekken 3 y el bañador suelto de Anna
La época de PlayStation, con sus gráficos poligonales y la posibilidad de usar secuencias prerrenderizadas en los juegos desató una auténtica pasión por las secuencias picantonas. Pero no todo el mundo estaba preparado para la época del destape virtual, y pequeñas secuencias se editaban para ser un poco más puritanas. En Tekken 3, en el final de Anna en la versión japonesa, Nina le desabrochaba el bañador a Anna para avergonzarla delante de los maromos de la piscina, mientras que en la versión occidental simplemente pasaba del tema.
Earthbound, Ness y… Nessie
En Earthbound hay una secuencia en la que Ness, el protagonista, recorre su mente. En la versión original japonesa, Mother 2, se representa la exploración de su subconsciente con el personaje desnudo –pero con gorra, eso sí–, aunque para traerlo a Occidente le pusieron pijamas, no vaya a ser que cogiera frío.
Fire Emblem Fates, los toqueteos y los bañadores
No sabemos si los estudios japoneses pagan menos impuestos por cada bañador que meten en un juego, pero su obsesión por estos modelitos es sorprendentes. Por supuesto, en Fire Emblem Fates teníamos una serie de bañadores que no llegaron a la versión occidental, así como un interesante minijuego eliminado.
Este minijuego nos permitía acariciarle la cara a varios personajes con la pantalla táctil –de manera similar al minijuego de acariciar pokémon en Pokémon X/Y– para mejorar nuestra relación con ellos. Al parecer, este minijuego funcionaba hasta con personajes que resultaban ser hermanastros, y bueno, como podéis ver la cosa era un poco demasiado.
Super Mario RPG y el corte de mangas de Bowser
Lo que para los japoneses es un gesto de fuerza, para los hispanos es un señor corte de mangas. Este gesto no es tan popular en otros países, pero sí que es lo suficientemente conocido para que cambiaran la animación de victoria de Bowser en Super Mario RPG. Algo parecido pasó en Mario Kart 8 Deluxe con la Inkling, con una animación que se eliminó a posteriori con un parche.
Cruis'n USA, la modelo más tapadita y Bill Clinton con las chatis en el jacuzzi
Hasta ahora nos habíamos centrado en censura al traer los juegos a Occidente, pero queremos hacer una excepción porque los cambios de Cruis’n USA en su paso de recreativas a Nintendo 64 nos parecen geniales. Para empezar, tenemos a la modelo que nos entrega el trofeo al ganar mucho más tapadita en la consola de Nintendo, con una camiseta en vez de un bikini.
Por otra parte, hay un túnel forrado con billetes que, aparentemente, tienen la cara de Hillary Clinton fumándose un puro. Esto desapareció en favor de un billete normal. Y por último, en recreativas, encontrábamos una secuencia en la que Bill Clinton aparecía en una especie de jacuzzi con dos chicas en bañador en la parte de atrás de una camioneta en lo alto de la Casa Blanca. En Nintendo 64 pusieron un coche dando vueltas.
South Park: La vara de la verdad, los abortos y las sondas anales
South Park no es una serie de huya de la polémica; más bien la busca. Si haces un juego basado en ella, pues sabes a lo que te expones. Este caso de censura no es de Japón a Occidente, sino de América a Europa y otros territorios. Así, en las versiones de consola nos quedamos sin un par de secuencias en las que se pueden ver una sonda anal y un aborto representados con la habitual delicadeza de la saga.
God of War y el sacrificio humano
Otro ejemplo de cómo la censura no siempre afecta a todo Occidente lo encontramos en God of War. En la versión americana hay una zona en la que tenemos que hacer una especie de prueba con un soldado en una jaula, al que acabamos asesinando de manera un tanto sádica con fuego. En la versión europea se ha cambiado al soldado por una criatura, e incluso se ha eliminado un punto de guardado previo a la prueba para hacer más difícil poder repetir la tortura.
Dragon Ball Fusions y las espadas
¿Recordáis las espectaculares batallas de Bola de Dragón en las que se peleaban con palitos de madera? Nosotros tampoco. Pero Bandai Namco decidió cambiar todas las espadas que aparecían en la versión japonesa de Dragon Ball Fusions por palos de madera. Teniendo en cuenta que el juego se lanzó en Europa con un PEGI +12, la verdad es que es una decisión bastante extraña.
Final Fantasy VI y los culitos pixelados
Ya sabemos que Nintendo mira mucho por las experiencias familiares, pero nos sorprende hasta dónde puede –o podía– llegar su censura. Final Fantasy VI para Super Nintendo en Japón tiene una serie de elementos de desnudez que no están presentes en la versión europea y americana. Entendemos que puedan censurar un culo femenino, pero como veis, también censuraron otros elementos más discutibles.
Street Fighter III y la sangre de Urien
En Street Fighter III: 2nd Impact y su revisión 3rd strike Uriel tiene una animación en la que se aprieta el brazo hasta clavarse los dedos en el músculo y hacerse sangre si se acaba el tiempo y no va ganando. Eso, en la versión japonesa, claro. En Occidente nos llegó censurado.
Soul Blade y los baños sin ropa
Antes hablábamos de la época del destape virtual de mediados de los 90, donde, como si de un juego de David Cage se tratara, si se podía meter un poco de ciberchicha, se metía. Soul Blade también se subió al carro, aunque sólo en Japón. La intro, como podéis ver, nos llegó censurada a Europa y América.
Mega Man Legends y el maltrato animal reiterado
Otro de los casos curiosos de censura. En Mega Man Legends, en la versión original japonesa, puedes pegarle patadas a los animales. Tantas como quieras. En la occidental decidieron reducir el maltrato animal, y sólo puedes pegarle una patada. Que, a ver, nos parece genial que no se puedan maltratar animales virtuales sin necesidad, pero ¿por qué dejar una patada?
Xenoblade Chronicles X, los modelitos de Lin y la personalización de pechos
Nosotros, por supuesto, estamos a favor de que haya personajes de todas las edades, pero si tienes a un personaje de 13 años, quizás no es buena idea ponerle modelitos que cubran lo justo para rozar la legalidad. Éste es el caso de Lin en Xenoblade Chronicles X, cuyos ropajes pasaron a ser un poco más… completos en Occidente. También se eliminó una barra que permitía modificar el tamaño de los pechos en el editor de personajes.
Podéis ver el modificador de pechos a partir de 3:33.
Super Mario Kart y el pim, pam, trucu, trucu
Beber alcohol y emborracharse es algo bastante más aceptado en Japón, al menos a la hora de representarlo en productos para niños. Super Mario Kart no es una excepción, y la botella de champán que recibían los corredores al ganar una carrera no iba a desperdiciarse. En la versión japonesa podemos ver a Bowser poniéndose fino o a Peach con una carita que nos hace sospechar que la botella que se está bebiendo no es la primera.
The Legend of Zelda: Link's Awakening y los pechos de hipopótamo
Cerramos con una de esas cosas que, bueno, cuando menos son curiosas. En la versión japonesa hay un cocodrilo pintando a una hipopótamo que parece ser una modelo desnuda, envuelta con una toalla y a la que se le pueden intuir senos. En la versión occidental, la hipopótamo ni tiene ni pechos ni toalla. Qué cosas tan extrañas nos dejan los videojuegos.