Vandal

Super Neptunia RPG se lanzará en Europa para PS4 y Nintendo Switch

Conocido en Japón como Brave Neptunia.
· · PS4 Switch 

Idea Factory ha anunciado que publicará en los mercados occidentales el juego Super Neptunia RPG, cuyo nombre japonés es Brave Neptunia: World! Universe! Pay Attention!! Ultimate RPG Declaration!!

El juego se lanzará en PlayStation 4 y Nintendo Switch este otoño. contará con voces en japonés e inglés y textos en inglés y francés. No está previsto, por tanto, que incluya subtítulos en español.

El lanzamiento japonés del juego está previsto para el 27 septiembre en Japón, pero solo en PS4. En Corea del Sur se publicará ese mismo día en PS4 y Nintendo Switch.

El título está siendo desarrollando, por primera vez en la saga, por un equipo occidental: los canadienses de Artisan Studios.

PUBLICIDAD
Imagen 1
Imagen 2
Imagen 3
Imagen 4
Imagen 5

Más sobre Super Neptunia RPG

Brave Neptunia es un juego de acción bidimensional de corte japonés desarrollado por Artisan Studios y Compile Heart. Brave Neptunia podría seguir el ámbito clásico de la saga Neptunia, en la que unas CPU con conciencia especial, se embarcan en un juego que simula un MMO viviendo diferentes aventuras.

Otras noticias sobre:

En forosComentar en nuestros foros

sololeocr · hace un minuto
Por que tuvieron que mencionar lo del idioma? Por que? Por que harían algo así? Con que intención?..... ah bueno ya se... :jaja:

Dejando el tema del querer atraer a los de siempre, es un juego que espero con ansias, se ve interesante, aparte que estos juegos son perfectos para pasarla bien, solo espero que no le mentan censura.

Victorius · hace 21 horas
[respuesta:22]¿Entonces como explicas esto?

[url]https://www.amazon.fr/Deep-Silver-Persona-5/dp/B071XP96VJ/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1526627130&sr=8-1&keywords=persona+5[/url]

[img]https://image.ibb.co/gJBoRJ/Screenshot_2018_05_18_at_08_06_28.png[/img][/respuesta]

O el Yakuza 0...

[url]https://www.amazon.fr/S%C3%A9ga-Yakuza-0/dp/B01JTP8OHC/ref=sr_1_1?s=videogames&ie=UTF8&qid=1526627321&sr=1-1&keywords=yakuza+0[/url]

[img]https://image.ibb.co/b1vhmJ/Screenshot_2018_05_18_at_08_09_41.png[/img]

Te invito a echar un vistazo a la ley toubon

[url]http://defensadelidioma.blogspot.co.uk/2016/05/ley-toubon-traducida.html?m=1[/url]

Esta ley viene a decir que su promoción, publicidad e instrucciones deben venir en su idioma, no necesariamente el producto, justo como sucede en España, por lo tanto no es obligatoria la traducción como bien puedes comprobar en los ejemplos que te he puesto arriba.

CristianCG · hace 23 horas
[respuesta:17]No es un mito. Si te miras la legislación lo que dice es que una persona (en este caso un frances) debe entender la totalidad del producto, y por ende debe tener almenos subtitulos.
Mas digo, en la empresa donde trabajo tubimos un problema queriendo distribuir un software desde francia en inglés ¿La solución? Distribuirlo desde españa de forma digital [/respuesta]

maikelmorales_2 · 17/05/2018 14:21
Lo esperaré con ganas, los neptunia no son la maravilla del jrpg pero me fascinan todas sus entregas así sean spinoff esperaré este con muchas ganas

Scarr · 17/05/2018 13:58
[respuesta:19]Si, tienes razón, son la releche :jaja:

Yo tampoco pido una traducción “milimétrica” sé que no siempre es fácil traducir al castellano y que quede bien, y tienen que “adaptar” de alguna manera el texto para que se entienda una vez traducido, y que entre en las líneas de caracteres que tenga bajo asignadas y demás, eso lo entiendo, sin embargo no tolero que se tomen esas licencias que se toman...

Un saludo[/respuesta]

En forosComentar en nuestros foros

Flecha subir