Vandal

Ryan Reynolds compara a Deadpool y Pikachu

El actor pone a sus personajes frente a frente
· · 3DS Switch 

El actor Ryan Reynolds, que ha interpretado a héroes del cómic como Green Lantern y Deadpool con distinta suerte, es también la voz de Pikachu en la versión original de Detective Pikachu. Ahora, Reynolds ha publicado un mensaje especial en Instagram que une al célebre Deadpool con el querido pokémon.

Ver esta publicación en Instagram

This is gonna get messy.

Una publicación compartida de Ryan Reynolds (@vancityreynolds) el

Se trata de una curiosa comparación entre dos personajes. Se recoge su altura, peso, nacionalidad, sus vicios favoritos (café y chimichangas, respectivamente) e incluso sus frases típicas.

Os dejamos con el tráiler en inglés de Detective Pikachu para que podáis escuchar la voz de Reynolds en el papel.

PUBLICIDAD
Imagen 1

Otras noticias sobre:

Noticias destacadas

Guía
2019-02-19 16:19:36
Te contamos cómo completar la última batería de desafíos de la Temporada 7, con la que podrás hacerte con un Pase de batalla para la Temporada 8 de forma totalmente gratuita.
Guía
2019-02-19 16:02:45
Si quieres completar desafíos, tienes que mojarte. Mojarte, ¿lo pillas? Te contamos dónde encontrar suficientes cascadas para completar este reto de Tiempo Extra.
En forosComentar en nuestros foros

Lluquete · hace 14 minutos
Aun tengo pesadillas nocturnas recordando el doblaje de Mario Vaquerizo en Stand by me Doraemon, o la voz de BuzzLightyear hablando en "andaluz" en ToyStory 3... :vena:

Tone7 · hace 2 horas
[respuesta:51]En ninguno, solo enumeraba las tipicas expresiones que poneis siempre en cualquier trailer en español, que por cierto ya que dices que el doblaje latino también es mierda pues oye me parece perfecto yo no voy a opinar de un doblaje de otro pais y desde luego no lo voy a calificar de sidoso o de mierda por una simple cuestión de respeto y lo de que los españoles nos estamos quejando de la voz de pikachu es completamente falso ya que esa voz es la que ha llevado Ryan Reynolds en todas las películas desde siempre aqui en España, de hecho nos resulta normal y justo nos habria parecido raro que no le pusieran esa voz a Ryan Reynolds.[/respuesta]

mrx2039 · hace 23 horas
[respuesta:50]:confundido: en qué momento dije que el doblaje de acá es bueno? Si es la misma mierda con distinto olor (al menos lo que respecta al doblaje de deadpool y está película).
Y un buen doblaje es bueno acá y en la China, si hasta los mismos españoles se están quejando de ese Pikachu que parece el hermano perdido de vegeta777.

He jugado varios juegos con un doblaje Español muy bueno, no entiendo porque no me pueden gustar si no soy de España, mientras sea bueno.[/respuesta]

Tone7 · 19/11/2018 10:57
[respuesta:24]Que seria de un trailer en castellano sin el típico latino que viene a tacharlo de sidoso, asqueroso, repugnante, mi doblaje es mejor, etc... siempre portando la verdad absoluta como bandera ya que tienen un oido super refinado para los doblajes y ellos deciden que es buen doblaje y cual es malo, porque claro es muy complicado entender que el doblaje castellano que se realiza en España esta hecho para los españoles y bueno lo de mostrar respeto por ello pues eso ya es pedir demasiado. Se podria decir que esto es practicamente un clásico.[/respuesta]

nirvanawar · 19/11/2018 08:44
que ganas de comer chimichangas

En forosComentar en nuestros foros

Flecha subir