Con 33 años y dos libros escritos, Dmitry Glukhovsky es ya una figura consagrada. Si se juntan todos los estereotipos sobre rusos en un personaje, Glukhovsky estaría en el lado opuesto.
Metro 2033 inspiró el videojuego del mismo nombre y ahora se va a convertir en película. Dibuja en él un mundo desolado tras el apocalipsis nuclear.
Los humanos sobreviven encerrados en la red de metro moscovita y el exterior es un lugar tremendamente hostil.
El año que viene saldrá otro juego basado en el mismo universo, Metro Last Light. Aprovechando una reciente visita de Glukhovsky a Madrid hemos hablado con él. En la entrevista se revela como un hombre educado, extrovertido de manera muy controlada, sincero y políglota (lo que incluye español). Únicamente deja ver alguna rareza al hacerle las fotos: se coloca unas inmensas gafas de sol: "son las gafas de las fotos", explica.
Glukhovsky habla con sinceridad de su obra, de su participación activa en el nuevo juego y del supuesto nacimiento de Artyom dentro de unos meses.
Metro 2033 fue un juego que gustó a los jugadores, gustó a la crítica, ¿le gustó?
Sí, me gustó mucho, aunque no lo jugué hasta el final porque me daba miedo y era difícil. Cuando vino mi hermano pequeño y lo jugamos juntos sí llegué hasta el final, pero solo no.
Me gustó mucho la atmósfera y cómo respetaron la ambientación y cómo lograron que los personajes fueran muy humanos de una manera como no lo han hecho ni Call of Duty ni ninguna gran producción en la que no tienes esa sensación de que los personajes son personas de verdad.
En Metro 2033 sí lograron que sientas que los demás son humanos, de forma que cuando juegas percibes que eres un personaje vivo y que no se trata simplemente de correr y disparar. Creo que fue el primer shooter filosófico y con sentimientos.
¿Plasmaba de verdad el futuro que imaginó en sus libros?
Si te refieres a si reprodujeron exactamente el cuadro que yo imaginé, por supuesto que no. Cualquier persona que esté creando basándose en algo que otros han creado, ya sea adaptar un libro a una película, una película a un videojuego o un juego a una película, si la persona que se encarga de adaptarlo es creativa de verdad, cambiará cosas, las interpretará.
Es como Stanley Kubrick adaptando a Stephen King en El Resplandor. Crea algo que es muy diferente del original, pero que se convierte en una obra maestra y vive como algo independiente para la eternidad.
Creo que ése es el enfoque correcto, en lugar de tener un montón de profesionales muy correctos que intentan reproducir tu historia lo más exactamente posible.
Adaptaciones creativas: más cerca de Kubrick que de Jackson
Prefiero una adaptación más creativa. Esto quiere decir, por ejemplo, que no me gusta la adaptación al cine de El Señor de los Anillos. Siempre he tenido la sensación de que es demasiado literal.
Está claro que Tolkien es como Jesucristo y tienes que mantenerte fiel a cada una de sus palabras. No puedes cambiar el discurso divino. Si a Peter Jackson se le hubiera ocurrido hacerlo le habrían crucificado o enterrado vivo o algo por el estilo. Así que tampoco tenía muchas opciones. Pero a mí me gusta la obra de Stanley Kubrick tanto como la de Stephen King, aunque éste estuviera en desacuerdo con la interpretación que Kubrick hizo de su libro.
Todo esto para decir que vale, que no es exactamente tal como lo imaginé, pero creo que su interpretación sumó muchos seguidores al concepto, mucha gente se pasó a nuestro estandarte, por expresarlo a lo Juego de Tronos [se ríe] -es que coincidí con George R.R. Martin en Avilés en julio-. Mucha gente se vino al estandarte de Metro 2033, y eso me hace feliz, aunque no fuese fiel a mi idea.
Es curioso que hable de Tolkien, porque justo antes de la entrevista comentaba con la traductora y la persona de la editorial que es como el Tolkien de la lluvia radioactiva
[Se ríe]Me haría ilusión serlo. Incluso con los libros que he escrito –dos-, y todos los que ha escrito otra gente sobre la serie, unos 30, no me gustaría ser un Tolkien de la lluvia radioactiva.
Pero ser como Tolkien sería estar en una jaula dorada. Tolkien está muerto, pero mira J.K.Rowling, ha escrito ahora una novela para adultos y no se ha oído nada sobre ella ni se la ha visto en las tiendas ni se han escrito críticas.
La gente quiere que escriba sobre Harry Potter y ella dice: "No, que puedo escribir otro tipo de novelas serias", pero ya hay mucha gente escribiendo libros serios, y sólo una que escriba sobre Harry Potter. La gente quiere ver un noveno libro de Harry Potter, un undécimo libro, ver a Potter en la universidad, y conocer la vida sexual de Harry Potter, y cómo va al trabajo… quieren más y ella intenta desesperadamente escapar de todo esto pero no lo consigue. Le acompañará hasta la tumba.
No me gustaría que me sucediese algo parecido.
No quiere estar atado de por vida a Metro
No, es parte de mi vida. Le debo a Metro mi casa, mi coche, mis viajes, todo, mi manera de vivir, parte de la atención de las mujeres, pero si cuando muera en mi lápida pone: "fue el autor de Metro 2033" me parecería muy triste.
Cuando yo tenía 15 años había pasado más de la mitad de mi vida había transcurrido a la sombra de un Moscú postnuclear y, bueno, el libro que estoy escribiendo ahora es algo completamente diferente.
Metro 2034 es un proyecto diferente, más abierto.
No es tan diferente, es un género diferente.
2033 transcurre en Moscú. Hay un universo Metro 2033 en el que autores de todo el mundo escriben sus obras sobre el universo del libro en diferentes lugares, no necesariamente metros. Puede ser Siberia, un submarino nuclear, hay uno del norte que está escribiendo la historia de un monje católico que viaja de Roma a Venecia en el año 2033. 30 libros de distintos autores, incluso hay un escritor cubano que ya ha terminado su libro y creo que se publicará en España.
Eso sobre el proyecto abierto, el universo de Metro 2033. Y luego está mi nuevo libro, Metro 2034, que no es un mundo abierto, es más un spin-off, una historia paralela a mi novela Metro 2033, comparte algunos personajes pero no es una secuela directa. El experimento de este libro no es hacerlo un mundo abierto, sino cambiar el género.
He intentado hacer una secuela que no es una secuela.
Y abrirlo a otros autores…
No, lo confundes con el universo de Metro 2033, que son una serie de libros. 2034 es mi propio libro y Metro 2033 es una serie de libros inspirados en el mío.
Es cierto. Perdón.
En Metro 2033 la gente sigue ampliando el universo al ritmo de un libro publicado cada mes.
¿Elige a los autores personalmente?
Soy uno de los que elige a los autores. También está mi editor en Rusia, que gestiona la parte comercial. Yo me encargo de la parte creativa, y luego hay gente que lleva la parte técnica, la distribución. Ellos eligen a algunos, y otros autores provienen de la web metro2033.ru. Se inscriben y los lectores votan por una historia u otra. Tenemos un top 20 y los que llegan a él tienen la posibilidad de ver sus obras publicadas.
10 de los 30 libros los han escrito lectores, escritores incipientes. También estamos invitando a otros autores a unirse.
¿Por qué decidió llevar a cabo este proyecto abierto?
Bueno, yo conseguí convertirme en un autor gracias a internet, publicando online. Y pensé que estaría muy bien la experiencia de tender la mano a aquellos que quieren publicar un libro y no han tenido la oportunidad. Y hacerlo al mismo tiempo que ampliaban el proyecto de una serie de libros.
Dos meses para escribir el guión y diálogos de Last Light
El año que viene saldrá un nuevo juego sobre su obra, Metro Last Light, ¿ha participado en el desarrollo?
Muchísimo. La historia de Metro 2033 el juego está basada totalmente en mi libro ¿no? No sigue los pasos del protagonista exactamente estación por estación pero está basado en el guión en mi libro. En Metro 2034 es un género diferente, como ya he dicho, casi sin acción y más con personajes recordando los días anteriores a la guerra, algo muy lento.
[En este momento de la entrevista la música de ambiente del Hotel de las Letras sube de volumen y Glukhovsky se esfuerza por hacerse oír]
Decidí que no se podía hacer un videojuego con esa historia, así que les sugerí hacer un guión diferente para el juego nuevo. Yo escribí la historia completa para el videojuego y todos los diálogos. Todo lo que todos los personajes hacen o dicen, sea lo que sea, lo he escrito yo.
Para mí es muy importante que cuando salga el nuevo juego la gente no perciba ninguna diferencia entre la calidad de la historia entre los dos. Me daba miedo que si escribían otros autores el guión y los diálogos fuera la basura habitual. Así que me dije: "vale, voy a pasar dos meses de mi vida escribiendo esto porque va a ser un gran proyecto. Se van a gastar 16 millones de dólares en el desarrollo y otros 16 en marketing y no puedo permitir que la historia sea una mierda, así que escribí la historia, los personajes, la filosofía y el diálogo.
Creo que el juego va a ser sensacional. Están haciendo muy bien su parte. Los gráficos, la música, la ambientación, los detalles… es increíble. Confío en que con mi aportación de la historia sea algo muy grande.
¿Es jugador?
Juego muy poco. Sobre todo Civilization, y nunca he llegado al final. Me gustan las primeras etapas, cuando tienes que construir ciudades y expandirlas, pero cuando tienes que empezar a luchar suelo reiniciarlo y volver a empezar.
Es probable que el último juego de acción que jugué sea Metro. Tengo Xbox, PS3, PC y todo eso pero… cuanto mayor eres menos juegas.
Eso no, yo soy mayor que usted y juego
Bueno, no sé. Cuando yo tenía 13 o 14 años estaba preparando los exámenes para la graduación y me encantaba jugar. La puerta de mi habitación era de cristal y se veía a través de ella, y mis padres veían la luz del monitor y me quitaban el teclado. Así que me tapaba con la manta para jugar Command & Conquer o Fallout. Eso fue antes de escribir libros.
Pero desde entonces he jugado mucho Fallout, y ahora Civilization.
Metro 2033 se expande a otros medios
Va a rodarse también una película sobre Metro, ¿qué opina de esta moda transmedia de hacer de una historia un libro, una película, una serie de televisión, un juego…?
Creo que esta moda transmedia es muy buena para el libro. Mucha más gente conocerá el libro y lo compra para leerlo. Esto me hará más conocido y me dará más libertad para hacer lo que quiera. Ya he visto el mundo que creé en el videojuego, y el juego te permite observar cómo es visualmente mejor que la película, porque una película dura dos horas y sólo ves lo que quieren que veas, no hay nada más allá de los límites de la pantalla. Pero en el videojuego hay todo un mundo. Han creado todo, puedes verlo, hablar con la gente.
Pero también es cierto que ningún libro ruso , desde Lolita y Doctor Zhivago, que fueron escritos en los 50, se ha convertido en una película de Hollywood, así que todo lo que se ha escrito en Rusia estos 60 años es desconocido para Hollywood. Y si Metro se convierte en una película será el primer libro ruso en estos 60 años que lo haga, y eso está genial.
Me emociona esto, y el hecho de que no haya nada mejor para promocionar un libro que una película… bueno, y que la HBO haga una serie de televisión. A George Martin le ha funcionado.
Hace diez años una película o un juego, o un libro sobre el holocausto nuclear se veía como algo irreal. Hoy día, que Irán está a punto de conseguir la bomba atómica y vivimos una crisis mundial. Además, se supone que Artyom va a nacer el año que viene.
Sí, la leyenda de Metro 2033 parte de que todo sucede unos veinte años antes, con el holocausto nuclear, el fin del mundo. Si mis predicciones son correctas, este año y el que viene van a ser muy divertidos.
Mi predicción consistía [tamborilea en el vaso de agua] en que van a celebrarse las elecciones americanas, y justo después llega la destrucción. Ahmadineyad no hace más que repetir que hay que borrar a Israel del mapa. Para Israel, que es una cosa muy pequeñita en el mapa, no hay más opción que golpear primero o morir, y golpear primero, a Irán, Siria, y empiezan los juegos de guerra y Occidente tendría que decidir qué hacer. Según la entretenida historia que hemos vivido en el siglo XX, intervendrá.
Israel ataca, Irán contrataca y todo hace bum. Tendremos suerte si se queda ahí.
No estoy muy convencida de que esta sea una buena forma de terminar una entrevista
[Riendo] Sí lo es. Me gusta que las historias acaben mal.