Entrevista David Díaz, el español que ha trabajado en Final Fantasy 7 Remake

Charlamos con el programador malagueño que ha conseguido hacerse un hueco en Square Enix y trabajar en uno de los juegos más importantes de la historia.
Entrevista David Díaz, el español que ha trabajado en Final Fantasy 7 Remake
·

Han corrido ríos de tinta sobre Final Fantasy VII: Remake; y no es para menos. El que es, probablemente, el remake más deseado de la historia ya es una realidad y, como sabéis, su final no ha dejado indiferente a nadie. Ha sido un proyecto muy importante para Square Enix, que incluso se lo arrebató de las manos a CyberConnect2 después de encargarles el desarrollo originalmente, y estamos seguros de que ha sido una experiencia única para quienes han podido trabajar en él.

Pero ¿cómo se llega a trabajar en Final Fantasy VII: Remake? Y lo que es quizás más interesante: ¿cómo llega un español a trabajar en Final Fantasy VII: Remake? Para responder a estas preguntas hemos charlado con David Díaz, un programador malagueño que lleva viviendo y trabajando en la industria del videojuego en Japón seis años. Tras su paso por varios proyectos para dispositivos móviles como BanG Dream! Girls Band Party, David dio finalmente el salto a juegos de consola, con títulos tan importantes como el que nos ocupa.

David Díaz, programador en Square Enix.
David Díaz, programador en Square Enix.

Y, sí, estamos seguros de que hay muchas preguntas que querríais hacerle –nosotros también–, pero con los acuerdos de confidencialidad propios de un desarrollo así, hemos decidido centrarnos en conocer la historia de David, que no es poco. Dicho esto, ¡comenzamos!

El camino hacia Japón

  • Bueno, para empezar, ¿podrías contarnos en qué consiste tu trabajo en Square Enix?
  • Antes de nada, muchísimas gracias por ofrecerme la oportunidad de participar en esta entrevista. Es un honor no solo haber podido participar en Final Fantasy VII: Remake como parte de este increíble equipo de talentos internacionales, sino además ser uno de los representantes de tantos españoles que esperaban el juego tanto como yo y el poder ahora hablar sobre ello con vosotros después del largo trabajo que hemos realizado hasta llegar a acabarlo y ver como todo el mundo lo está disfrutando enormemente.

    Entré en Square Enix desde hace dos años y hace un año se me ofreció la oportunidad de participar también en Final Fantasy VII: Remake y ahí he participado como programador de nivel en varios aspectos del título: programación de varios minijuegos, implementación de diversos sistemas de juego de todo lo que es «nivel» (lo que no son batallas), además de algunas pantallas de menú también y parte de generación automática de código y automatización de sistemas. Vaya, un poco de todo (risas).

    PUBLICIDAD
    David ha colaborado en una enorme cantidad de apartados de ‘Final Fantasy VII: Remake’, incluyendo los minijuegos.
    David ha colaborado en una enorme cantidad de apartados de ‘Final Fantasy VII: Remake’, incluyendo los minijuegos.

  • ¿Cuánto tiempo llevas en Japón? ¿Cómo surgió la idea (y la oportunidad) de irte?
  • Pues justo ahora hago mi sexto año ya pero parece que fue ayer cuando me vine (risas). En realidad es algo que tenía pensado desde hace mucho pero la oportunidad surgió a raíz de quedarme sin trabajo. Lo que podía haber sido una mala noticia (que en realidad lo era), fue el empujoncito que me hizo falta para dar el salto. Yo era investigador en la UMA (Universidad de Málaga) pero debido a los recortes de presupuesto del gobierno en investigación al principio de la crisis, me vi de buenas a primeras sin poder renovar mi contrato. Tenía dinero ahorrado, nivel medio de japonés y estuve un año preparando el papeleo y todo para poder venirme a una academia a Japón, así que finalmente di el salto y, mirando ahora atrás, la verdad es que no me arrepiento de nada. Bueno, que quizás si lo hubiese hecho antes hubiese sido más fácil, pero es complicado salir de tu burbuja de seguridad, supongo.

  • Está claro que estás donde estás hoy porque has ido abriéndote un camino con el destino en mente. ¿Cómo llega un español a trabajar en Final Fantasy VII: Remake? ¿Qué has estudiado y qué experiencia tenías en la industria antes de Square Enix?
  • Sí, en general creo que me he movido en una dirección clara siempre sin perder de vista mi objetivo final aunque... no ha sido fácil, no. Sabía que para un extranjero sería además más difícil y por eso me preparé todas las bazas que pude desde España: estudiar japonés (hasta nivel JLPT N3), un título universitario (importantísimo porque sino no te dan visado de residencia), experiencia como programador y algunos conocimientos básicos de programación de videojuegos en engines (Unity, Unreal 3). En aquella época no había demasiada industria de los videojuegos en España (y menos en Málaga, donde yo vivía) así que lo que a nivel de experiencia tenía bastante menos nivel del que me hubiese gustado. Me gradué como primero de mi promoción en Ingeniería Técnica de Sistemas en la UMA y después de saber programar para web, bases de datos, bajo nivel, sistemas distribuidos multihebra, etc. Al final uno se come lo que le echen (risas). Y así es como desde que llegué a Japón aprendí a programar aplicaciones móvil en Android, a hacer juegos de móvil en Unity y, con esa experiencia, pude finalmente entrar a Square Enix demostrando que aunque no supiese de tal o cual engine, podía aprender lo que hiciese falta en poco tiempo.

    Oficinas de Square Enix en Tokio.
    Oficinas de Square Enix en Tokio.

    Programando en Square Enix

  • Una pregunta sobre algo que mucha gente puede dar por sentado, pero que a mí personalmente me resulta muy interesante. ¿Cómo es trabajar en japonés en una empresa de primer nivel? ¿Necesitas algún tipo de acreditación de tu nivel para conseguir el trabajo?
  • Pues realmente no se necesita nada en especial. Quiero decir, tener el nivel suficiente de japonés para comunicarte es esencial, pero no es un requisito. En general siempre se recomienda tener un nivel JLPT N2 (antiguamente llamado Noken) o equivalente, que es nivel profesional para trabajar en cualquier empresa. En la mayoría de resto de equipos de Square Enix Japan se trabaja en japonés, aunque cada vez se está internacionalizando más la industria y el idioma es una barrera menor para entrar.

  • Me imagino que buscar trabajo en Japón es completamente diferente de hacerlo en España. ¿Nos puedes contar un poco al respecto?
  • Siempre que me preguntan por eso le explico a la gente lo diferente que es y lo muy equivocado que estuve (risas). En Japón el shuukatsu, que se llama a esto de buscar trabajo para recién graduados (shinsotsu), comienza un año antes de terminar los estudios, durante el último año de la carrera o ciclo formativo. Tiene unos plazos determinados y antes de invierno del año previo se decide en qué empresa entras (lo que llaman naitei) al siguiente año en abril. Así, todas las empresas tienen sesiones explicativas dedicadas a los futuros posibles empleados, simulacros de entrevistas, etc. y, cuando estos recién graduados entran en abril, les enseñan a todos a la vez en el periodo de formación. Así que no hagáis como yo, que cuando estaba en los dos últimos meses de academia, busqué trabajo (risas). Si entras como graduado con experiencia (chuuto), los plazos ya no son igual pero te van a pedir normalmente experiencia en el campo específico en el que vas a trabajar. Es por esto por lo que me costó tanto entrar a la industria sin experiencia previa y sin ser realmente recién graduado.

    Aunque el equipo es mayoritariamente japonés, son varios los occidentales que han trabajado en el proyecto.
    Aunque el equipo es mayoritariamente japonés, son varios los occidentales que han trabajado en el proyecto.

  • ¿Hay muchos occidentales en tu equipo? ¿Algún español más que haya conseguido trabajar en Final Fantasy VII Remake?
  • Me alegro que me hagas esta pregunta porque creo que ellos también son dignos de mención. Efectivamente, somos varios los occidentales que participamos en el desarrollo de Final Fantasy VII: Remake. Al menos sé de otros dos españoles más que participaron en él, además de un portugués, varios franceses e ingleses, etc. Además hay otros profesionales del sector de otros países haciendo de un equipo bastante internacional donde hay bastantes jóvenes. Todos son unos cracks y creo que su aportación sirvió también para hacer el título más global y fiel al recuerdo que tenemos todos de Final Fantasy VII, al que todos jugamos de niños.

  • Como curiosidad para nuestros lectores, nos conocimos hace ya bastantes años en las oficinas de Bandai Namco en Tokio, durante un Tokyo Game Show. Y es que, durante un tiempo, también fuiste periodista de videojuegos. ¿Cómo es trabajar con la gente a la que entrevistabas antes?
  • Esto es una cosa muy curiosa, sí (risas). Yo antes era redactor y dedicaba gran parte de mi tiempo a colaborar con la ya extinta web koi-nya, y cuando me mudé a Japón les cubría los eventos, y sobre todo el Tokyo Game Show era uno de los grandes momentos del año. En concreto, en aquel pre Tokyo Game Show de Bandai Namco entrevisté a Hideo Baba, exproductor de los Tales of, al que ya conocía de cuando nos visitó en España y se acordaba de mí. Posteriormente intenté entrar a su estudio, Studio Istolia, pero no me cogieron por falta de experiencia en Unreal. Tiempo después, en un Tokyo Game show, me vio y reconoció, y cuando me preguntó que qué tal mi vida le conté la anécdota y se quedó de piedra, que no lo sabía (risas). Ya después de eso entré al BD2 y una de las primeras cosas que hice fue mandarle un mail para saludarlo y contarle que finalmente pude entrar en otro estudio del conglomerado. Fue muy amable conmigo pero después de su marcha de Square Enix le he perdido la pista. Es el caso más divertido de persona famosa de la industria a la que conocí fuera y dentro de la industria. Aparte de eso, como ya soy creador, yo antes pedía las firmas y ahora han empezado a pedírmelas a mí. Al principio es un poco raro (risas).

  • Quizás muchos lectores no saben que ya te «conocen». Un vídeo de tu boda se volvió viral hace algunos meses cuando... ¡cortaste la tarta con la espada de Cloud!
  • Esto es una anécdota bastante curiosa (risas). El año pasado, en octubre, me casé y para ello volví a España para celebrar la boda con mi pareja. Organizarla desde Japón en pleno crunch de FFVII fue una movida horrible, pero teníamos muchos elementos de sorpresa para los invitados y uno de ellos era que cortaríamos la tarta de la boda con la Buster Sword de Cloud. Soy cosplayer y quería hacer cosplay de Cloud desde hace mucho, así que le encargué a un amigo japonés que me hiciese la espada. Me la tuve que llevar a España (pesa poco pero es enorme, así que tenía que explicar la historia de nuevo en cada aeropuerto por el que pasaba) y al volver la usaría para mi cosplay de Cloud que hice posteriomente. Una amiga que vino a la boda hizo un vídeo y lo subí a mi cuenta de Twitter japonesa que uso sobre todo para cosplay pero resulta que se volvió viral y en Occidente también se hizo mucha gente eco de ello. En mi equipo también lo vieron en internet y les hizo mucha gracia (menos mal que les dije que me iba de vacaciones para casarme y no era ningún secreto), tanta que mi jefe directo lo ha comentado como anécdota en la guía Ultimania del juego así que si la leéis en japonés, sabréis que se refiere a mi boda (risas). Lo que no sabe Internet es que antes de ese momento de la tarta antes proyecté un emotivo vídeo del productor Kitase y codirector Hamaguchi felicitándonos por la boda. Fue un detallazo que ninguno de los asistentes a mi boda creo que olviden nunca...

  • Como bien dices, aparte de trabajar a tiempo completo en Square Enix, también haces cosplay y eres creador de contenido. ¿De dónde sacas el tiempo?
  • Pues durmiendo poco (risas). Soy una persona muy activa y me gustan muchas cosas. En general intento no perder el tiempo y optimizar mi vida todo lo que puedo. Y como ya he comentado, sí, soy cosplayer y bastante conocido en Japón (he llegado a trabajar de ello aquí en ocasiones pero eso es otra historia y debería ser contada en otro momento). Últimamente estoy intentando publicar mis trabajos también de cara al público occidental y para eso tengo un Twitter y un Instagram que os invito a visitar si os interesa. Hago muchos cosplays de videojuegos (Final Fantasy, Kingdom Hearts, Resident Evil, Persona...) y tengo fotos muy profesionales que hago con amigos fotógrafos aquí. Es una afición muy creativa y creo que me da una visión que también puedo aplicar a la creación de videojuegos, aunque también lleva mucho tiempo (risas). Por otro lado, desde hace muy poco, y aprovechando con la salida de FFVII: Remake y esperando que tendría un poco más de tiempo, me he decidido a dar el paso a abrir un canal de YouTube, donde hablo de videojuegos, Japón, mis cosplays, y mucho más (o al menos, esa es la intención). También hablo largo y tendido de mi camino hasta llegar a Square Enix para que sirva a muchos de referencia y puedan cumplir su sueño de trabajar en la industria como he hecho yo, por lo que echadle un ojo si os interesa. Por último, y en relación a FFVIIR, he empezado a hacer streams en Twitch, así que si queréis pasaros, estáis invitados.

    David ha conseguido ganarse un nombre como ‘cosplayer’ en Japón.
    David ha conseguido ganarse un nombre como ‘cosplayer’ en Japón.

  • Y para terminar, ¿tus cinco juegos favoritos?
  • Aquí me voy a tener que mojar pero como no quiero barrer para casa (me encanta la era dorada de SquareSoft de PSX y el principio de PS2), voy a hacer mi top 5 de juegos que no sean de Square Enix (y me va a costar horrores quedarme en solo 5):

    1. Xenoblade Chronicles
    2. Metal Gear Solid 4
    3. 13 Sentinels: Aegis Rim (sale este año en Occidente y madre mía, es alucinante, no le perdáis ojo)
    4. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel IV -The End of Saga-
    5. Tales of Xillia 2

    Muchísimas gracias por la entrevista, espero que disfrutéis Final Fantasy VII: Remake tanto como yo he disfrutado haciéndolo. Vivimos tiempos difíciles pero creo que los que nos dedicamos a esto del entretenimiento podemos sacar una sonrisa para poder sobrellevar mejor la situación y hacerla más llevadera. El futuro del videojuego pinta todavía más interesante con la próxima generación y esperad grandes títulos por nuestra parte. ¡Gracias por el apoyo!

  • ¡Muchísimas gracias a ti por tu tiempo, David! Personalmente, y desde Vandal, te deseamos lo mejor en el futuro.
  • Juan Rubio
    Colaborador
    En forosComentar en nuestros foros

    En forosComentar en nuestros foros

    Flecha subir