Austin Butler, actor que interpretó a Elvis Presley en la biopic dirigida por Baz Luhrmann, admite que le llevó tiempo dejar de usar su voz de Elvis en conversaciones cotidianas. Esto fue después de haber pasado meses perfeccionando el acento para el papel. Para deshacerse de esta característica forma de hablar, Butler tuvo que contratar a un entrenador de dialecto, reveló en una entrevista en The Late Show con Stephen Colbert.
La dificultad de Butler para deshacerse del acento de Elvis se hizo evidente mientras se preparaba para su siguiente proyecto, la miniserie de la Segunda Guerra Mundial Los amos del aire. Butler dijo: "Fue mucho. Estaba tratando de recordar quién era. Estaba tratando de recordar lo que me gustaba hacer. Todo en lo que pensé durante tres años fue en Elvis", señaló.
Butler no solo trabajó en capturar la voz de Elvis, sino que también creó su propio archivo de la forma en que el cantante pronunciaba cada palabra y dígrafo, prestando atención a la musicalidad en su voz. "Escuchaba cómo decía una palabra y cortaba solo esa parte para saber cómo la decía," compartió Butler.
Este meticuloso estudio del habla de Elvis ayudó a Butler a ofrecer una actuación convincente que le valió un Globo de Oro y una nominación al Oscar, consolidando su carrera como actor y demostrando su habilidad para transformarse en sus roles.