Vandal

Varios de los DLCs ya a la venta de Drakengard 3 no se pueden activar todavía por la falta de un parche

Incluyendo las voces japonesas.
· · PS3 

Muchos usuarios europeos de Drakengard 3 están quejándose de que algunos de los contenidos descargables que ya se han lanzado para el juego, el cual se estrenó ayer, no funcionan, incluyendo el doblaje japonés, una descarga de 10 GB que cuesta 5 euros y que podía obtenerse gratuitamente con su reserva.

Esto se debe a que en Europa todavía no hemos recibido el parche 1.02, el cual sí que se lanzó en Estados Unidos el martes pasado. Esta actualización nos permitirá acceder a estos contenidos descargables a la vez que arregla muchos de los problemas técnicos de los que adolece el juego.

De momento Square Enix no ha dicho nada sobre para cuando piensa lanzar esta actualización, por lo que hasta entonces no se podrá jugar con las voces japonesas por mucho que las hayáis comprado y descargado.

En Drakengard 3 encarnaremos a Zero, una Intoner capaz de manipular la magia a través de canciones, quien se embarca en un viaje para matar a sus hermanas pequeñas por un motivo que desconoceremos hasta que no avancemos en la aventura. Ya está disponible en exclusiva para PlayStation 3 y únicamente en formato digital (al menos en Europa).

PUBLICIDAD

Más sobre Drakengard 3

Acces Games y Square Enix firman este juego de rol y acción en el que las hermanas Zero y One se enfrascarán en una serie de combates en el aire. El caso es que la primera es una Utautai, una persona con la capacidad de manipular la magia a través de la música que además multiplica su poder cuando está cubierta de sangre. One, su hermana, también es Utautai aunque dista mucho de su personalidad, siendo más seria e intelectual.
En forosComentar en nuestros foros

goikko · 23/05/2014 12:34
Otro despropósito... mira que me interesé por el juego cuando lo anunciaron para occidente. Cuando solo iba a llegar en digital a Europa me plantee importarlo, pero si encima le metían el prólogo por DLC el primer día... así se les atragante.

Kishin_Oberon · 23/05/2014 03:16
Decir que el juego en digital a 50 euracos,cuando en fisico esta a 58,me parece tambien clavarse,pero bueno,no me quejare porque ya firmaba porque me llegaran el Yakuza 5 o Sen no kiseki en digital.

Kishin_Oberon · 23/05/2014 03:14
Estan son las decisiones y cagadas que joden nuestro mercado,que pasa,que la gente que no se lo pille se lo va comprar version Usa,fisico,dlc y parche,y aqui al final diran que no tiene ventas y a la proxima ni digital ni leches,es que soy el primero en defender que hay que comprar en el mercado español,pero joder,que ya que hacen algo ,que lo hagan bien,y sino que esperen un mes,que nadie se muere.

retrusko · 22/05/2014 21:43
Igual soy un poco mal pensado,pero mas que tema de licencias,me da que es un,haber si cuela y la gente lo paga,de todos modos es un juego de square,que ultimamente no da una a derechas,asi que tampoco me extraña que haga cosas asi,hay cuanto echo de menos a la square de antes.....

Hikoreko · 22/05/2014 20:48
[respuesta:7]Hombre, para saber como se toman estás decisiones y porque habría que estar ahí en el desarrollo pero me aventuraría a decir que muchas veces se debe a tema de licencias, sacar la licencia de las voces en japones puede costar una pasta dependiendo de como se haya hecho el desarrollo, eso es por una parte, por otra si tenias pensado comprarte el juego de salida con la misma reserva ya te vienen las voces, no tienes que gastarte un duro más. Y si no te lo vas a pillar de salida lo suyo es que lo pilles rebajado y de esa manera ellos se embolsan algo más de pasta por algo que no están obligados a ofrecerte (podían haberlo puesto con las voces en ingles y a correr como se ha hecho siempre de toda la vida xD).

La decisión obviamente la ha tomado Square-Enix , no el productor, que ya hizo movimientos similares con FFXIII-3 y con Tomb Raider en japón, la política puede parecer una cabronada (que lo es) pero ten en cuenta que en ningún momento te están estafando, estrictamente hablando, ya que el juego tiene unos textos, unas voces y una banda sonora, está completo, el resto son extras y tú decides si pagar o no por ellos pero el juego en sí no va a cambiar y te puedo decir que el doblaje en ingles podría ser mucho peor (Si bien yo también prefiero el japones).[/respuesta]

En forosComentar en nuestros foros

Flecha subir