#119 Enviado: 00:37 24/05/2019 Editado: 00:40 24/05/2019 (1 vez)
ATLUS hizo cambios; la localización occidental de Catherine: Full Body eliminará el nombre "anterior" de Erica en los créditos, las líneas de diálogo transfóbicas también se cambiaron..
So Catherine: Full Body previews have been released today, among these, IGN have published a big list of what's in the game, including the changes being made in the localization. The big thing that's been changed is that the game will no longer deadname Erica in the credits.
From the IGN article:
". Certain characters are properly named in the credits. (You’ll understand this if you were tuned into the controversy surrounding previous editions of Catherine.)"
For those that are unaware, the Japanese and English release of the original and the Japanese release of Catherine: Full Body referred to Erica, a trans woman as Eric Anderson (EricA) - her birth name - in the credits which rightfully had a lot of people upset.
Furthermore, the game will be altering lines of dialogue pertaining to Erica. While this is just speculation on my end, the lines the article is referring to will most likely be the transphobic dialogue directed to Erica by Vincent and other characters. An example of this below.